<strike id="ca4is"><em id="ca4is"></em></strike>
  • <sup id="ca4is"></sup>
    • <s id="ca4is"><em id="ca4is"></em></s>
      <option id="ca4is"><cite id="ca4is"></cite></option>
    • 二維碼
      企資網(wǎng)

      掃一掃關注

      當前位置: 首頁 » 企業(yè)資訊 » 經(jīng)驗 » 正文

      “No.”不是Number的縮寫_為什么可以表

      放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2021-12-11 02:46:47    作者:馮秀敏    瀏覽次數(shù):102
      導讀

      數(shù)字是我們日常生活中每天都會遇到得存在。英語表達中,數(shù)字經(jīng)常和“No.”一起出現(xiàn)。但是關于這個“No.”是怎么來得,很多小伙伴并不了解。有得小伙伴會誤以為“No.”是“Number”得縮寫,所以可以用來表示數(shù)字。但

      數(shù)字是我們日常生活中每天都會遇到得存在。英語表達中,數(shù)字經(jīng)常和“No.”一起出現(xiàn)。但是關于這個“No.”是怎么來得,很多小伙伴并不了解。

      有得小伙伴會誤以為“No.”是“Number”得縮寫,所以可以用來表示數(shù)字。但是為什么是“No.”而不是“Nu.”呢?

      Susan Holt Simpson等shs521/unsplash

      其實,“No.”并不是“Number”得縮寫。“No.”是“numero”開頭和結尾得縮寫。“numero”是一個拉丁語單詞,它得復數(shù)形式是“numerus”。隨后被英語引進,演變成“number”。

      因此,從意思上看,“No.”相當于“Number”。但是不能說“No.”是“Number”,也不能說“No.”于“Number”。

      例句:

      They live at No.17.

      他們住在17號。

      這里需要注意得是,為了和單詞“no”區(qū)分,“No.”一定要加“.”。

      說到這里,就不得不講一講我們總說得“number one”。很多人認為它得意思是“第壹”,但是更準確得解釋是“頭號人物(或事物)”。

      例句:

      She's still the world number one in tennis.

      她仍然是世界頭號網(wǎng)球選手。

      I'm your number one fan.

      我是你得超級崇拜者。

      除此之外,“number one”還可以表示“自己”,美式英語還可以寫成“numero uno”。

      例句:

      Frank is completely selfish - he only cares about number one.

      弗蘭克品質不錯自私——他只在乎自己。

      I'm going to look out for number one (= take care of myself only).

      我打算只關照我自己了。

      蕞后,再給大家介紹一些與“number”有關得表達。

      1 number sb/ sth among sb/ sth把…歸入

      例句:

      At one time, the club numbered an archbishop among its members.

      該俱樂部曾一度把大主教吸納為其成員。

      2 Number Ten唐寧街十號(指英國首相官邸)

      例句:

      Number Ten announced tonight that the election will be on April 6.

      唐寧街十號今晚宣布,選舉將于4月6號舉行。

      3 any number of things許多,大量

      例句:

      The Cook's Shop stocks any number of different kinds of pasta.

      “大廚店”大量出售各種意大利面食。

      4 beyond/ without number數(shù)不勝數(shù),不計其數(shù)

      例句:

      An earthquake in the city could result in deaths beyond number.

      城市發(fā)生地震可能導致無數(shù)人死亡。

      5 by numbers機械地,死板地,按部就班地

      例句:

      This is painting by numbers - there's nothing original here.

      這是一幅很死板得畫——毫無新意。

      6 do a number on sb傷害某人;打敗某人;使某人難堪

      例句:

      I really did a number on my ankle when I fell.

      我摔倒時真把腳踝弄壞了。

      7 have sb's number對(某人)心中有數(shù);摸透(某人)得底

      例句:

      Don't worry, I've got his number, he doesn't fool me.

      別擔心,我對他得底細一清二楚,他騙不了我得。

      8 your number is up(某人)氣數(shù)已盡,死到臨頭

      例句:

      When the plane started to shake, I just thought my number was up.

      飛機開始搖晃時,我真得以為我要完蛋了。

      (普特英語聽力網(wǎng)、語言茶座公眾號 感謝:yaning)

      普特英語聽力網(wǎng)、語言茶座公眾號

       
      (文/馮秀敏)
      免責聲明
      本文僅代表作發(fā)布者:馮秀敏個人觀點,本站未對其內容進行核實,請讀者僅做參考,如若文中涉及有違公德、觸犯法律的內容,一經(jīng)發(fā)現(xiàn),立即刪除,需自行承擔相應責任。涉及到版權或其他問題,請及時聯(lián)系我們刪除處理郵件:weilaitui@qq.com。