老子說:“常無(wú)欲,以觀其妙。”要理解“常無(wú)欲”的意思,先看:“無(wú)”這個(gè)字的含義。我在《印度人發(fā)明了“0”,老子發(fā)現(xiàn)了“無(wú)”》一文中分析到:作為事物發(fā)展源頭的“無(wú)”,她的核心內(nèi)容是:樸素、自然、生發(fā)、多元。
“無(wú)”:源頭活水
在甲金文中“欲”的形式是:空曠山谷+坐著呼吸,她傳遞給我們的意思是:面對(duì)巨大的呼吸空間,只取滿足生命活動(dòng)的基本呼吸量。
甲金文:欲
那么“無(wú)欲”就是:自然的生發(fā)只為保持生命的基本需求。在我們?nèi)祟惿鐣?huì),“無(wú)欲”就是這樣的狀態(tài):樸素大方、自然平和、休養(yǎng)生息、多元共生。
多元共生
用眼為看,用心為“觀”。“以觀其妙。”就是用心體會(huì)自然的奧妙。
“常無(wú)欲,以觀其妙。”就是用自然的心態(tài)來(lái)體會(huì)自然的奧妙。
充滿奧妙的自然規(guī)律是無(wú)形的,無(wú)形的規(guī)律是可以直接體會(huì)的、也可以是間接看見的。
間接看見:在溫帶的一塊荒地上,不去管她,先長(zhǎng)出的是各式各樣的草,然后出現(xiàn)了高矮不一灌木,接著是高大挺拔的喬木,結(jié)果是:從低等植物到高等植物,從覆蓋地面到向空間發(fā)展。自然規(guī)律既有時(shí)間上的安排,也有空間上的安排。
無(wú)形的規(guī)律是可以直接體會(huì)的。“常無(wú)欲,以觀其妙。”就是常常不受具體事物的局限去想象、不帶任何事務(wù)負(fù)擔(dān)地去神游,順著自然的天性、樸素的直覺就可以體會(huì)到那無(wú)形規(guī)律的奧妙。
譬如:沒有目的的廣泛閱讀相伴的樂趣,妙在其中。
沒有任何的書畫愛好帶來(lái)的雅趣,妙在其中。
沒有負(fù)擔(dān)的音樂欣賞獲得的情趣,妙在其中;……。
老子接著說:“常有欲,以觀其徼。”意思是當(dāng)我們帶著具體事物去觀想、擔(dān)負(fù)具體事務(wù)去思考,就可以“觀察到”事情發(fā)展的大體輪廓。
譬如:優(yōu)秀的軍事指揮家在開戰(zhàn)之前,對(duì)大戰(zhàn)可能的進(jìn)程已在腦海中演練多次,對(duì)大戰(zhàn)發(fā)展的端倪已心中有數(shù)。
正如藝術(shù)家的胸有成竹。
政治家的遠(yuǎn)見卓識(shí)。
古代政治家王安石
科幻作家的科學(xué)幻想。
經(jīng)濟(jì)學(xué)家的市場(chǎng)展望都是如此。
奧運(yùn)會(huì)里最有看頭是什么?最有看頭就是“更高、更快、更遠(yuǎn)”的邊界在你的眼皮子底下被突破,誕生了新的世界紀(jì)錄!
聰明的活動(dòng)范圍是:利在“有”中。
智慧的活動(dòng)空間是:妙在“無(wú)”中。
國(guó)畫是空白的藝術(shù)
老子歸納說:“此兩者,同出而異名,同謂之玄。”意思是無(wú)拘無(wú)束的神游和具體事物的觀想這兩者都是出自我們?nèi)祟惖南胂螅灰驐l件不同、方法不同而名稱各異,都是玄妙的“只可意會(huì)、不可言傳。”
聰明的意會(huì)方法是:字里行間。
智慧的意會(huì)方式是:口傳心授。
老子總結(jié)說:“玄之又玄,眾妙之門。”這是說反復(fù)的意會(huì)、重復(fù)的玩味,就有可能進(jìn)入殊途同歸那奇妙的大門,去體驗(yàn)有界的充實(shí)和無(wú)界的遼闊。
譬如:音樂在反復(fù)欣賞中那一次又一次跌宕起伏的情感。
書畫在反復(fù)品味時(shí)那一次又一次飄然而至的意境。
詩(shī)詞在反復(fù)吟誦過程中那一次又一次流動(dòng)著的韻味;……。
面對(duì)經(jīng)典:去聽、去看、去感受;多聽、多看、多享受!